Sorting
Source
Katalog księgozbioru
(2)
Form of Work
Książki
(2)
Literatura faktu, eseje, publicystyka
(1)
Proza
(1)
Status
available
(2)
Branch
Wypożyczalnia Główna
(2)
Author
Bondar Andrìj (1974- )
(1)
Dehnel Jacek (1980- )
(1)
Drakulić Slavenka (1949- )
(1)
Svâto Roksolâna
(1)
Year
2010 - 2019
(2)
Time Period of Creation
2001-
(2)
Country
Ukraine
(2)
Language
Ukrainian
(2)
Demographic Group
Literatura chorwacka
(1)
Literatura polska
(1)
Subject
Ludobójstwo
(1)
Międzynarodowy Trybunał Karny dla byłej Jugosławii
(1)
Muzea
(1)
Procesy przestępców wojennych
(1)
Przestępstwo wojenne
(1)
Szaleństwo
(1)
Sztuka
(1)
Wandalizm wobec dzieł sztuki
(1)
Wojna w Bośni i Hercegowinie (1991-1995)
(1)
Subject: time
1901-2000
(1)
1989-2000
(1)
2001-
(1)
Subject: place
Kraje dawnej Jugosławii
(1)
Genre/Form
Literatura w języku ukraińskim
(2)
Parodia
(1)
Powieść
(1)
Publicystyka
(1)
Domain
Prawo i wymiar sprawiedliwości
(1)
2 results Filter
Book
In basket
Кривоклят, або Ein österreichisches Kunstidyll / Яцек Денель ; переклав із польської Андрій Бондар.
Tytuł oryginału: Krivoklat ou Ein österreichisches Kunstidyll.
Нечуваний акт вандалізму у художньому музеї сколихнув Європу. Газетні заголовки майорять згадками про Кислотного Вандала. Хто він? Що спонукало його до такого зухвалого нападу? Які приховані бажання ховаються за його палкими промовами у суді? І чи зможе черговий заклад для психічно хворих втримати його? Поки журналісти губляться в здогадках і вишукують все нові й нові факти біографії злочинця, а касирки в музеях скоса позирають на відвідувачів, співставляючи сотні облич із його фотографією, сам Кривоклят сидить на курсах арт-терапії Медичного центру «Замок Іммендорф» і обмірковує черговий план. Новий роман Яцека Денеля — сповнений чорного гумору, написаний на одному подиху твір про мистецтво, любов і людину, яка не боїться кинути виклик суспільству.
This item is available in one branch. Expand information to see details.
Wypożyczalnia Główna
There are copies available to loan: sygn. Ukr. (1 egz.)
Book
In basket
Вони б і мухи не скривдили : воєнні злочинці на суді в Гаазі / Славенка Дракуліч ; [переклала з англійської Роксоляна Свято].
Przekład polski: Oni nie skrzywdziliby nawet muchy : zbrodniarze wojenni przed Trybunałem w Hadze
Що перетворює цілком притомних та цивілізованих людей, які нічим не відрізняються від інших у буденному житті, на вбивць і ґвалтівників під час війни? І чи будь-хто з нас теж потенційно може стати злочинцем у відповідних умовах? Шукаючи відповіді на ці питання, Славенка Дракуліч спостерігала за розглядами справ на засіданнях Міжнародного кримінального трибуналу в Гаазі щодо воєнних злочинів у колишній Югославії. За моторошними випадками насильства й смертями сотень тисяч людей авторка намагається розгледіти суть — причини конфлікту, що тлів упродовж певного часу, та суспільні зрушення й політичні жести, що зумовили його вибух.
This item is available in one branch. Expand information to see details.
Wypożyczalnia Główna
There are copies available to loan: sygn. Ukr. (1 egz.)
The item has been added to the basket. If you don't know what the basket is for, click here for details.
Do not show it again