211076
Book
In basket
На Західному фронті без змін = Im Westen nichts Neues / Еріх Марія Ремарк = Erich Maria Remarque ; переклад з німецької Катерини Гловацької.
Оскароносана екранізація американського режисера Льюїса Майлстоун В основу роману покладено реальні спогади автора про Першу світову війну. Коли Ремарку виповнилося вісімнадцять, його мобілізували до війська, а через рік перекинули на Західний фронт. Головний герой роману - молодий солдат Пауль Боймер - так само потрапляє в пекло війни. Те, що він бачить, не схоже на героїчні історії й оповідки. Реалії війни - це кров і бруд, крики і смерть, ницість і мужність, виживання на межі людських можливостей. По завершенню війни Пауль та його фронтові товариші не вписуються в життя мирних міст. Вони - «втрачене покоління», змужнілі підлітки, яких назавжди змінила війна... Ця книжка - не викриття і не сповідь. Це лише спроба розповісти про покоління, яке занапастила війна, про тих, хто став її жертвою, навіть якщо врятувався від снарядів... Еріх Марія Ремарк Про автора: Еріх Марія Ремарк - один з найвідоміших письменників ХХ століття. Його антивоєнні романи «На західному фронті без змін», «Три товариші», «Тріумфальна арка» є справжніми світовими сенсаціями, що не втрачають актуальності й до сьогодні. Поруч із Гемінґвеєм та Олдінґтоном Ремарк - одна з культових постатей літературної течії «втраченого покоління».
Availability:
Wypożyczalnia Główna
There are copies available to loan: sygn. Ukr. (1 egz.)
Notes:
Tytuł oryginału: Im Westen nichts Neues, 1929
Polski przekład: Na zachodzie bez zmian
General note
Nazwa autora: Erich Paul Remark.
Polski przekład: Na zachodzie bez zmian.
The item has been added to the basket. If you don't know what the basket is for, click here for details.
Do not show it again