Sortowanie
Źródło opisu
Katalog księgozbioru
(13)
Legimi
(2)
Forma i typ
Książki
(13)
Proza
(11)
E-booki
(2)
Poezja
(1)
Dostępność
dostępne
(13)
Placówka
Wypożyczalnia Główna
(2)
Filia Starówka
(4)
Wypożyczalnia dla Dzieci
(7)
Autor
Matìêv Roman
(3)
Press Julian
(3)
Kirpa Galina Mikolaïvna (1950- )
(2)
Nordqvist Sven (1946- )
(2)
Nordqvist Sven (1946- ). Pettson i Findus
(2)
Belâkova L. V
(1)
Gurìna V. Starovinne dzerkalo
(1)
Klypko Iryna
(1)
Kocûbins'kij Mihajlo (1864-1913)
(1)
Kocûbins'kij Mihajlo (1864-1913). Intermezzo
(1)
L. V. Belâkova
(1)
McCaughrean Geraldine (1951- )
(1)
Nestajko Vsevolod Zinovijovič (1930-2014)
(1)
O. V. Zìnčenko
(1)
Opadchiy Igor
(1)
Razin Pietr
(1)
Sagan Anatolìj (1970- )
(1)
V. V. Gurìna
(1)
Vaâtt Devìd
(1)
Rok wydania
2020 - 2026
(6)
2010 - 2019
(8)
2000 - 2009
(1)
Okres powstania dzieła
2001-
(9)
1901-2000
(2)
1901-1914
(1)
1945-1989
(1)
Kraj wydania
Ukraina
(12)
Polska
(3)
Język
ukraiński
(12)
polski
(3)
Odbiorca
6-8 lat
(10)
Dzieci
(10)
0-5 lat
(4)
9-13 lat
(3)
Młodzież
(1)
Przynależność kulturowa
Literatura ukraińska
(6)
Literatura niemiecka
(3)
Literatura szwedzka
(2)
Literatura angielska
(1)
Temat
Detektywi amatorzy
(3)
Kawiarnie i cukiernie
(3)
Słodycze
(3)
Śledztwo i dochodzenie
(3)
Koty
(2)
Ludzie a zwierzęta
(2)
Pettson i Findus (postacie fikcyjne)
(2)
Przyjaźń
(2)
Jaskinie
(1)
Piotruś Pan (postać fikcyjna)
(1)
Rosja
(1)
Smutek
(1)
Tajemnica
(1)
Gatunek
Literatura w języku ukraińskim
(12)
Opowiadania i nowele
(11)
Zagadki
(3)
Literatura w języku rosyjskim
(1)
Powieść
(1)
15 wyników Filtruj
Brak okładki
Książka
W koszyku
Stiep da stiep krugom : kniga-epopeja w dwuch czastjach / Pietr Razin. - Rostow-na-Donu : Kniga. - 666, [6] s., [16] s. tabl. kolor. ; 2004.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Wypożyczalnia Główna
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. Ros. (1 egz.)
Książka
W koszyku
Ковалі щастя / B. Нестайко. Старовинне дзеркало / . В. Гуріна.
(Promìnec)
Kowale szczęścia
До збірки ввійшли твори відомого дитячого письменника В. 3. Нестайка («Ковалі щастя») і молодого талановитого автора В. В. Гуріної («Старовинне дзеркало»). Ці казкові оповідання — про захоплюючі та неймовірні,-майже детективні пригоди, в яких добро завжди перемагає зло. Разом із добром до нас приходить щастя, якого ми всі так бажаємо.Для дошкільнят і дітей молодшого шкільного віку.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Filia Starówka
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. UKR (1 egz.)
Książka
W koszyku
Кольорові казки : казки у віршах / Гуріна В. В. ; [художник Белякова Л. В., Зінченко О. В.].
(Serìâ "Promìnecʹ")
До збірки увійшли віршовані казки, які вчать доброті, ввічливості, мудрості, працьовитості, повазі до інших, виховують почуття гумору та розвивають творчу уяву дитини. Для дошкільнят і дітей молодшого шкільного віку.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Filia Starówka
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. UKR (1 egz.)
Książka
W koszyku
Čarìvnì kazki. - Harkìv : Belkar-kniga, 2013. - 63, [2] strony : ilustracje ; 22 cm.
Чарівні казки.
(Veselka)
До збірки ввійшли відомі українські народні казки. Читаючи їх, малята навчаться відрізняти добро від зла, здійснювати гарні вчинки, бути - сміливими, розумними та добрими.Для дітей молодшого шкільного ВІКУ.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Wypożyczalnia dla Dzieci
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. Ukr. (1 egz.)
Książka
W koszyku
Lìsovì druzì / hudožnik L. V. Belâkova. - Harkìv : Vidavnictvo "Belkar-kniga", 2017 - 46, [3] strony : ilustracje ; 22 cm.
Лісові друзі / художник Белякова Л. В.
(Serìâ "Veselka")
До збірки увійшли цікаві розповіді відомих українських письменників про дивовижний світ живої природи, яка оточує нас, — про тварин та птахів, дерева та квіти. Ця книжка вчить дітей доброті, чуйності, любові та шанобливому ставленню до природи. Адже людство стане кращим, якщо ми змалечку житимемо в гармонії з природою, берегтимемо її, не кривдитимемо чотириногих, хвостатих і крилатих друзів. Для дошкільнят і дітей молодшого шкільного віку.
W zbiorze znajdują się ciekawe opowiadania znanych ukraińskich pisarzy o cudownym świecie otaczającej nas żywej przyrody - o zwierzętach i ptakach, drzewach i kwiatach. Ta książeczka uczy dzieci życzliwości, wrażliwości, miłości i szacunku do przyrody. W końcu ludzkość stanie się lepsza, jeśli od najmłodszych lat będziemy żyć w zgodzie z naturą, chronić ją, nie obrażać naszych czworonożnych, ogoniastych i skrzydlatych przyjaciół. Dla przedszkolaków i dzieci w wieku szkolnym.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Wypożyczalnia dla Dzieci
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. Ukr. (1 egz.)
Książka
W koszyku
Тіні забутих предків ; Intermezzo / Михайло Коцюбинський.
(Svìtovid)
Cienie zapomnianych przodków ; Intermezzo.
До видання увійшли одні з найкращих творів талановитого українського письменника, чудового новеліста, послідовника І. Франка, майстра слова Михайла Коцюбинського - повість «Тіні забутих предків» та новела «Intermezzo». Невеликі за обсягом, проте психологічно напружені твори, в яких письменник зобразив живі й правдиві образи, належать до найвищих досягнень української класичної прози.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Wypożyczalnia Główna
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. Ukr. (1 egz.)
Książka
W koszyku
Âk Fìndus zagubivsâ / Sven Nordkvìst ; zì šveds'koï pereklala Galina Kirpa. - Lìteraturno-hudožnê vidannâ. - Ternopìl' : Navčalʹna Kniga - Bogdan, 2016. - [25] stron : ilustracje ; 30 cm.
Як Фіндус загубився / Свен Нордквiст ; зi шведської переклала Галина Кирпа.
(Petson ì Fìndus / Sven Nordqvist)
Przekład polski: Jak Findus się zgubił.
Дідуньо Петсон живе зі своїми курми на сільському хуторі. Він відчуває себе дуже самотнім. Одного дня до нього приходить сусідка Беда Андерсон з картинною коробкою. На ній великими літерами написано: «ФІНДУС ЗЕЛЕНИЙ ГОРОШОК». Але в коробці був не горошок. Там було маленьке-премаленьке кошеня! І сталося так, що Фіндус потоваришував із Петсоном і ще з багатьма-багатьма іншими…
Petson mieszka ze swoimi kurczakami na wiejskiej farmie. Czuje się bardzo samotny. Pewnego dnia przychodzi do niego sąsiadka Beda Anderson z pudełkiem. Na nim jest napisane wielkimi literami: „FINDUS GREEN PAS”. Ale w pudełku nie było groszku. Był tam mały, bardzo mały kotek! I tak się złożyło, że Findus zaprzyjaźnił się z Petsonem i wieloma, wieloma innymi...
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Wypożyczalnia dla Dzieci
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. Ukr. (1 egz.)
Książka
W koszyku
Koli Petson sumuê / Sven Nordkvìst ; zì šveds'koï pereklala Galina Kirpa. - Lìteraturno-hudožnê vidannâ. - Ternopìl' : Navčalʹna Kniga - Bogdan, 2019. - [24] strony : ilustracje ; 30 cm.
Коли Петсон сумує / Свен Нордквiст ; зi шведської переклала Галина Кирпа.
(Petson ì Fìndus / Sven Nordqvist)
Przekład polski: Kiedy Petson jest smutny.
— Я в поганому гуморі й хочу мати спокій, — каже Петсон. Кіт Фіндус витріщає на дідуня Петсона очі. Таким сердитим він його, певно, ще ніколи не бачив. «Я маю щось придумати, щоб розважити його», — думає Фіндус. — Може, підемо ловити рибу? — питає він. — Тобі знов стане весело. Та Петсон не хоче йти ловити рибу. Надворі холодно і мокро, до того ж йому треба перекопати картоплище й нарубати дров. Але Фіндус знає, як зробити, щоб у дідуня з’явився добрий гумор, і, можливо, він його таки змусить гратися, а не перекопувати картоплище. Бо це ж вам не якийсь там кіт, а Фіндус..
"Jestem w złym humorze i chcę mieć spokój” – mówi Patson. Kot Findus wpatruje się w dziadka Patsona. Prawdopodobnie nigdy nie widział go tak wściekłego. Muszę wymyślić coś, co go rozbawi, myśli Findus. - Może pójdziemy na ryby? On pyta. - Znowu będziesz się dobrze bawić. Ale Patson nie chce iść na ryby. Na dworze zimno i mokro, a poza tym trzeba wykopać grządkę z ziemniakami i rąbać drewno na opał. Ale Findus wie, jak poprawić dziadkowi poczucie humoru i może zmusi go do zabawy, zamiast kopania ziemniaków. Bo to nie jest jakiś kot, ale Findus...
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Wypożyczalnia dla Dzieci
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. Ukr. (1 egz.)
Książka
W koszyku
Знайди Злочинця : Операція "Золотий скіпетр" / Юліан Пресс ; [переклад з німецької Романа Матієва].
Znajdź przestępcę: Operacja „Złote Berło”.
Щоранку дорогою до школи Філіп, Фло та Кароліна завертають у невеличку цукерню у Глухому закутку № 23. Там вони купують у Лео (так звати власника) ласощі, якими смакують на перервах між уроками. Комісар карної поліції Ларс так само щоранку заходить у згадану цукерню. Він також є страшенним ласуном, а найбільше полюбляє цукерки з локрицею. Проте їх поєднує не лише любов до солодощів, а й пристрасть до розслідування найзаплутаніших злочинів. У детективної команди «Локриця», як вони себе назвали, є навіть власний офіс, де вони зустрічаються — голуб’ятня під дахом цукерні Лео.
Każdego ranka w drodze do szkoły Philip, Flo i Carolina zatrzymują się w małej cukierni w Dead End nr 23. Tam kupują smakołyki od Leo (imię właściciela), którymi będą się cieszyć podczas przerw między zajęciami. Komisarz policji kryminalnej Lars również codziennie rano odwiedza wspomniany sklep ze słodyczami. Jest też strasznym miłośnikiem słodyczy, a najbardziej lubi słodycze z lukrecją. Łączy ich jednak nie tylko miłość do słodyczy, ale także pasja do prowadzenia dochodzeń w sprawie najbardziej skomplikowanych zbrodni. Zespół detektywów „Lukrecji”, jak sami siebie nazywają, ma nawet własne biuro, w którym się spotykają – gołębnik pod dachem cukierni Leo.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Wypożyczalnia dla Dzieci
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. Ukr. (1 egz.)
Książka
W koszyku
Знайди Злочинця : Таємне Товариство "Червоний Корал" збірка детективних історій / Юліан Пресс ; [переклад з німецької Романа Матієва].
Znajdź przestępcę: tajne stowarzyszenie „Czerwony Koral” : zbiór kryminałów.
Щоранку дорогою до школи Філіп, Фло та Кароліна завертають у невеличку цукерню в Глухому закутку № 23. Там вони купують у Лео (так звати власника) ласощі, якими смакують на перервах між уроками. Комісар карної поліції Ларс так само щоранку заходить у згадану цукерню. Він також є страшенним ласуном, а найбільше полюбляє цукерки з локрицею. Проте їх поєднує не лише любов до солодощів, а й пристрасть до розслідування найзаплутаніших злочинів. У детективної команди «Локриця», як вони себе назвали, є навіть власний офіс, де вони зустрічаються, - голуб’ятня під дахом цукерні Лео. Цього разу юні детективи, а разом із ними й читачі, переслідуватимуть змовників, що використовували у своїх підступних намірах чхальний порошок, вистежуватимуть злодія, який поцупив коштовності, а також знайдуть таємничий піратський скарб. Запам’ятовуйте та зіставляйте факти, шукайте докази на картинках-загадках, перш ніж продовжити гонитву за злочинцем на наступній сторінці!
Każdego ranka w drodze do szkoły Philip, Flo i Carolina zatrzymują się w małej cukierni przy Dead End nr 23. Tam kupują smakołyki od Leo (tzw. właściciela), którymi będą się delektować w przerwach między zajęciami. Komisarz policji kryminalnej Lars również codziennie rano odwiedza wspomniany sklep ze słodyczami. Jest też strasznym miłośnikiem słodyczy, a najbardziej lubi słodycze z lukrecją. Łączy ich jednak nie tylko miłość do słodyczy, ale także pasja do prowadzenia dochodzeń w sprawie najbardziej skomplikowanych zbrodni. Zespół detektywów „Lukrecji”, jak sami siebie nazywają, ma nawet własne biuro, w którym się spotykają - gołębnik pod dachem cukierni Leo. Tym razem młodzi detektywi, a wraz z nimi czytelnicy, będą tropić spiskowców, którzy w podstępnych zamiarach używali proszku do kichania, wyśledzić złodzieja, który ukradł klejnoty, a także odnaleźć tajemniczy piracki skarb. Zapamiętaj i dopasuj fakty, szukaj wskazówek na obrazkach puzzli, zanim będziesz kontynuować pościg za przestępcą na następnej stronie!
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Wypożyczalnia dla Dzieci
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. Ukr. (1 egz.)
Książka
W koszyku
Знайди Злочинця : Таємница чорної джонки : збірка детективних історій / Юліан Пресс ; [переклад з німецької Романа Матієва].
Znajdź przestępcę: tajemnica czarnego grata: zbiór kryminałów.
Цього разу детективи локричної команди, а разом із ними й читачі, покладуть край злочинним діям контрабандистів, допоможуть знайти надзвичайно цінну поштову марку та викриють шкільного злодія. Запам’ятовуйте та зіставляйте факти, шукайте докази на картинках-загадках, перш ніж продовжити гонитву за злочинцем на наступній сторінці!
Tym razem detektywi z ekipy Lukrecji, a wraz z nimi czytelnicy, położą kres przestępczej działalności przemytników, pomogą odnaleźć niezwykle cenny znaczek pocztowy i zdemaskować szkolnego złodzieja. Zapamiętaj i dopasuj fakty, szukaj wskazówek na obrazkach puzzli, zanim będziesz kontynuować pościg za przestępcą na następnej stronie!
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Wypożyczalnia dla Dzieci
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. Ukr. (1 egz.)
Książka
W koszyku
Taêmnicâ zolotoï pečeri. - Harkìv : Vidavnictvo"Belkar-kniga", 2014. - 60, [5] stron : ilustracje ; 23 cm.
Таємниця золотої печери.
(Veselka)
Tajemnica złotej jaskini.
З героями захоплюючих пригодницьких історій, що ввійшли до цієї збірки, юні читачі потраплять у казковий світ добрих і злих чарівників. Горої наших історій хоч і навчаються у молодших класах, але дуже хоробрі, кмітливі та винахідливі, тому вони завжди виходять переможцями у боротьбі зі злом. Дана книга може використовуватися вихователями та батьками у виховному процесі, а також буде цікава маленьким читачам особисто.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Filia Starówka
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. UKR (1 egz.)
Książka
W koszyku
Пітер Пен і Багряний Пірат / Джеральдін Мак-Коркран ; ілюстрації Девіда Ваятта ; [з англійської переклав Анатолій Саган].
Piotruś Pan w czerwieni.
Спочатку була п'єса. Потім з'явилася повість. На початку XX століття історія про Пітера Пена користувалася просто-таки шаленим успіхом, зробивши Джеймса Метью Баррі найуспішнішим письменником Англії. У 1929 році Баррі зробив широкий благодійний жест, передавши всі права на Пітера Пена лондонській дитячій лікарні "Грейт-Ормонд-Стріт". Це означало, що відтепер завжди, коли хто-небудь (де б то не було) ставив п'єсу чи купував примірник книги "Пітер Пен і Венді", авторські відсотки за це отримуватиме не баронет Джеймс Метью Баррі, а дитяча лікарня. Час показав, що ціннішого дарунка автор Пітера Пена придумати не зміг би, навіть якби дуже захотів. У 2004 році лікарня "Грейт-Ормонд-Стріт" уперше зважилася дати дозвіл на написання книжки, яка була б продовженням повісті "Пітер Пен і Венді". Було проведено авторський конкурс, покликаний виявити кандидатуру для виконання почесної місії. Ознайомившись із низкою сюжетів та фрагментами творів різних письменників, лікарня спинила свій вибір на Джеральдін Мак-Коркран. А її книжка "Пітер Пен і Багряний Пірат", яку ви тримаєте в руках, і стала продовженням великої історії про маленького хлопчика.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Filia Starówka
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. UKR (1 egz.)
E-book
W koszyku
Forma i typ
Go crazy or going to your dream: autobiography, that changes lives. This is a story about how one bold step can change whole your life. At 59 years old, Irina Klypko, at first glance, an ordinary Ukrainian woman, decided to challenge everything — social stereotypes, her fears and even common sense. Her dream? To see BTS — the cult Korean group that changed her worldview and helped her find herself again. What motivates a woman who doesn't speak Korean, has no connections in Seoul, and goes on a journey that seems impossible? In the book «Go crazy or going to your dream», you will learn the story of overcoming family condemnation, a difficult divorce, decisive steps into the unknown, and incredible encounters that change destinies forever. Irina became a star of Korean television, a cultural ambassador of Ukraine, a co–organizer of the international campaign «STOP WAR», and a symbol of resilience. But did her dream of meeting BTS come true? This book — not only about music. It's about the power of dreams that inspire, about sel–belief that motivates us to act, and about the choice we face every day: to stay put or to move forward. Irina Klypko sincerely shares her experience: sometimes funny, sometimes touching or painful, but always honest. For those who adore BTS, are looking for the courage to make big changes, or just want to believe that dreams can come true, this book will be an inspiration. Take it in your hands and take the first step towards your dream!
Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
E-book
W koszyku
This is a story of a talented young CEO of a large holding, a workaholic and an avid individualist. One day he got a curious offer to become part of a scientific study that may overturn the whole modern world. Where will this experience lead him after he uncovers the capacities of the human brain previously unknown? Is our world as real as we think it is? How will this adventure end when it challenges the very structure of modern economy and reality as we know it?
Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
Pozycja została dodana do koszyka. Jeśli nie wiesz, do czego służy koszyk, kliknij tutaj, aby poznać szczegóły.
Nie pokazuj tego więcej